Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 10031 раз. Голосов 8. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Как чудесно, Наталья!
Целый рассказ, сюжет, действие - и в одном стихе!
Спасибо Вам! Комментарий автора: И вам за посещение и отзыв!
alexvlad
2012-02-14 09:20:29
Классно! Просто - учение!.. Как в Слове - "пусть правая рука не знает ЧТО делает левая". Аминь! Пусть Господу будет ЧТО напомнить нам! Комментарий автора: Аминь!
Надежда
2012-02-14 09:41:03
Очень хороший стих. Поучительный и верный. Присоединяюсь к отзывам предыдущим:)). Комментарий автора: Спасибо, дорогая сестра!
Леонид
2012-02-15 11:00:13
Стих прекрасный. Только если бы из-за этих 2гр. попасть можно было в рай- наверно все искали б по городу пуговицы и их владельцев...(Тоже, своего рода притча..) Комментарий автора: Согласна, это особенность жанра.
Благодарю!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.